Поисковый запрос: (<.>K=ПЕРЕВОДЫ<.>) |
Общее количество найденных документов : 126
Показаны документы с 1 по 10 |
|
>1.
| 83 Ш 95
Шульпяков, Глеб. Значение речи [Текст] : [Интервью с поэтессой Ириной Машинской] / Глеб Шульпяков Г.> // НГ Ex libris. - 2001. - N 16. - С. 1
ББК 83 Рубрики: ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ--АМЕРИКА--НЬЮ-ЙОРК, 21 В Кл.слова (ненормированные): РУССКОЕ ЗАРУБЕЖЬЕ -- ЗАРУБЕЖЬЕ РУССКОЕ -- ПОЭТЫ-ЭМИГРАНТЫ -- ПЕРЕВОДЫ -- НОСТАЛЬГИЯ -- ЛИТЕРАТУРНАЯ ЖИЗНЬ РУССКОЙ АМЕРИКИ -- КНИЖНЫЕ ИЗДАТЕЛЬСТВА -- ИЗДАТЕЛЬСТВА КНИЖНЫЕ -- ВЕРЛИБЫ
Доп.точки доступа: МАШИНСКАЯ, ИРИНА Найти похожие
|
>2.
| 83 Ш 95
Шульпяков, Глеб. Сегодня в город прибывают варвары [Текст] : в Питере вышло полное собрание стихотворных переводов Бродского / Глеб Шульпяков Г.> // НГ Ex libris. - 2001. - 5 апр. (N 12). - С. 2. - Рец. на кн.: Бродский И. А. В ожидании варваров. - СПб.: Звезда, 2001
ББК 83 Рубрики: ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ--САНКТ-ПЕТЕРБУРГ--РОССИЯ, 20 В Кл.слова (ненормированные): ПОЭЗИЯ В ПЕРЕВОДАХ -- ПЕРЕВОДНАЯ ПОЭЗИЯ -- В ОЖИДАНИИ ВАРВАРОВ (КНИГА) -- РЕЦЕНЗИИ -- ПОЭТИЧЕСКИЕ ПЕРЕВОДЫ -- СТИХОТВОРНЫЕ ПЕРЕВОДЫ -- ПЕРЕВОДЫ ПОЭТИЧЕСКИЕ -- ПЕРЕВОДЧИКИ
Доп.точки доступа: БРОДСКИЙ, ИОСИФ АЛЕКСАНДРОВИЧ Найти похожие
|
>3.
| 83 Ч-16
Чалая, Ирина. "И счастье я хочу постигнуть..." [Текст] : сопоставительный анализ стихотворений-переводов "Листок" В. А. Жуковского и М. Ю. Лермонтова / Ирина Чалая И.> // Литература. Приложение к газете "Первое сентября". - 2001. - 1-7 нояб. (N 41). - С. 4
ББК 83 Рубрики: ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ Кл.слова (ненормированные): РУССКИЕ ПОЭТЫ -- ПОЭТЫ РУССКИЕ -- СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ -- АНАЛИЗ СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ -- СТИХОТВОРЕНИЯ-ПЕРЕВОДЫ -- ЛИСТОК (СТИХОТВОРЕНИЕ) -- УРОВНИ СТИХОТВОРЕНИЙ
Доп.точки доступа: ЖУКОВСКИЙ, ВАСИЛИЙ АНДРЕЕВИЧ; ЛЕРМОНТОВ, МИХАИЛ ЮРЬЕВИЧ Найти похожие
|
>4.
| 83 О-74
Осминская, Наталия. Парадоксы классического [Текст] : [Интервью с Александром Ливергантом] / Осминская Наталия> // НГ Ex libris. - 2001. - 18 янв. (N 2). - С. 1
ББК 83 Рубрики: ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ Кл.слова (ненормированные): КЛАССИКА -- РУССКАЯ КЛАССИКА -- КЛАССИКА РУССКАЯ -- ПЕРЕВОДЫ -- ОКСЮМОРОНЫ -- ПОСТМОДЕРНИЗМ -- РОМАНЫ -- РАССКАЗЫ -- ПОЭЗИЯ -- БИБЛИОТЕКИ -- ШКОЛЬНЫЕ БИБЛИОТЕКИ -- БИБЛИОТЕКИ ШКОЛЬНЫЕ
Доп.точки доступа: ЛИВЕРГАНТ, АЛЕКСАНДР ЯКОВЛЕВИЧ Найти похожие
|
>5.
| 84 А 64
Англия при Рыжем короле [Текст] : [Отрывок из книги Чарлза Диккенса "История Англии для юных")> // НГ Ex libris. - 2001. - 18 янв. (N 2). - С. 8
ББК 84 + 63 Рубрики: ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ) Кл.слова (ненормированные): ИСТОРИЯ АНГЛИИ ДЛЯ ЮНЫХ (ПРОИЗВЕДЕНИЕ) -- ПРОЗА -- ПИСАТЕЛИ -- АНГЛИЙСКИЕ ПИСАТЕЛИ -- ПИСАТЕЛИ АНГЛИЙСКИЕ -- ПЕРЕВОДЫ -- ГЛАВЫ -- ВЛАСТЬ
Доп.точки доступа: ДИККЕНС, ЧАРЛЗ; ВИЛЬГЕЛЬМ, РЫЖИЙ (КОРОЛЬ) Найти похожие
|
>6.
| 84 К 59
Козовой, Вадим. Все это - зола [Текст] : [Отрывок из воспоминаний поэта, в котором описываются события, приведшие его в мордовский лагерь] / Вадим Козовой В.> // НГ Ex libris. - 2001. - 19 июля (N 26). - С. 8
ББК 84 Рубрики: ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ) Кл.слова (ненормированные): ВОСПОМИНАНИЯ -- ПОЭТЫ-ЭМИГРАНТЫ -- ПЕРЕВОДНАЯ ЛИТЕРАТУРА -- ЛИТЕРАТУРА ПЕРЕВОДНАЯ -- ПЕРЕВОДЫ -- МОРДОВСКИЕ ЛАГЕРЯ -- ЛЕГЕРЯ МОРДОВСКИЕ
Доп.точки доступа: КОЗОВОЙ, ВАДИМ Найти похожие
|
>7.
| 83 Т 23
Татаринова, Ольга. Музыка в Мирабеле [Текст] : (Лирический роман в стихах Георга Тракля на русском) / Татаринова Ольга> // НГ Ex libris. - 2001. - 1 февр. (N 4). - С. 2
ББК 83 Рубрики: ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ Кл.слова (ненормированные): ПРОЗА -- АВСТРИЙСКАЯ ПОЭЗИЯ -- ПОЭЗИЯ АВСТРИЙСКАЯ -- ЛИРИЧЕСКИЕ РОМАНЫ -- РОМАНЫ ЛИРИЧЕСКИЕ -- ПОЭТЫ -- СТИХИ -- ПЕРЕВОДЫ
Доп.точки доступа: ТРАКЛЬ, ГЕОРГ Найти похожие
|
>8.
| 83 К 56
Ковалёва, Ирина. "Люблю стеклянные цветы и золотые" [Текст] : ("Явление" Кавафиса: великий александриец вернул миру греческую поэзию) / Ковалёва Ирина> // НГ Ex libris. - 2001. - 1 февр. (N 4). - С. 3
ББК 83 Рубрики: ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ Кл.слова (ненормированные): ПОЭЗИЯ -- ГРЕЧЕСКАЯ ПОЭЗИЯ -- ПОЭЗИЯ ГРЕЧЕСКАЯ -- СТИХИ -- ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПРОЦЕССЫ -- ПРОЦЕССЫ ЛИТЕРАТУРНЫЕ -- ВИЗАНТИЙСКАЯ КУЛЬТУРА -- КУЛЬТУРА ВИЗАНТИЙСКАЯ -- ПЕРЕВОДЫ -- СРОК НЕРОНА (СТИХОТВОРЕНИЕ) -- АНТИЧНЫЕ ПОЭТЫ -- ПОЭТЫ АНТИЧНЫЕ -- НОВАЯ ЖИЗНЬ (СТИХОТВОРЕНИЕ)
Доп.точки доступа: КАВАФИС, КОНСТАНТИНОС; БРОДСКИЙ, ИОСИФ АЛЕКСАНДРОВИЧ Найти похожие
|
>9.
| 83.3(3) К 83
Кротков, Андрей. Patent на Шекспира [Текст] : банные ассоциации и ерунда с любовным напитком / Андрей Кротков А.> // НГ EX LIBRIS. - 2005. - Март (N 8). - С. 7: ил. - Рец. на кн.: Шекспир, У. Сонеты [Текст] : антология современных переводов / Уильям Шекспир. - СПб.: Азбука-Классика, 2004. - 384 с
ББК 83.3(3) Рубрики: ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ Кл.слова (ненормированные): АНГЛИЙСКИЕ ДРАМАТУРГИ -- ДРАМАТУРГИ АНГЛИЙСКИЕ -- ПИСАТЕЛИ АНГЛИЙСКИЕ -- ПОЭТЫ АНГЛИЙСКИЕ -- РЕЦЕНЗИИ НА КНИГИ -- СОНЕТЫ (КНИГА) -- ПЕРЕВОДЫ
Доп.точки доступа: ШЕКСПИР, УИЛЬЯМ Найти похожие
|
>10.
| 60.54(7Мек) Д 33
Денежные переводы эмигрантов - второй после нефти источник валютных поступлений [Текст] : [эмигранты важный источник валюты не только для государства, но и для организованной преступности]> // География. Приложение к газете "Первое сентября". - 2005. - Июнь (N 11). - С. 27 : табл. - Доп.: Численность жителей Мексики, эмигрировавших в США за 1995-2000 гг. [Табл.]. - (Мексика) (Люди)
ББК 60.54(7Мек) Рубрики: ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ В ЦЕЛОМ--СОЦИОЛОГИЯ--МЕКСИКА, 1995-2000 Кл.слова (ненормированные): ЭМИГРАНТЫ -- НАСЕЛЕНИЕ Аннотация: Проживающие и работающие за рубежом мексиканские эмигранты переводят деньги на родину, в 2004 году они совершили 50,8 млн. банковских операций
Найти похожие
|
|
|