К 17 Калашникова, Елена. Двадцатилетие Эко в России [Текст] : тройной юбилей в Овальном зале Иностранки / Е. Калашникова> // НГ EX LIBRIS. - 2008. - Окт. (N 36). - С. 3 Рубрики: Литературоведение Литература Европы , 2008 Кл.слова (ненормированные): ЮБИЛЕИ -- ИТАЛЬЯНСКИЕ ПИСАТЕЛИ -- ПИСАТЕЛИ ИТАЛЬЯНСКИЕ -- ПЕРЕВОДЧИКИ -- ПЕРЕВОДЫ НА РУССКИЙ ЯЗЫК -- РОМАНЫ -- ИМЯ РОЗЫ (РОМАН) Аннотация: В Овальном зале Библиотеки иностранной литературы им. М. И. Рудомино отметили 20-летие выхода русского перевода романа У. Эко "Имя розы" и день рождения Е. Костюкович, главного переводчика книг У. Эко в России Доп.точки доступа: ЭКО, УМБЕРТО; КОСТЮКОВИЧ, ЕЛЕНА |
Ворнцова, Т. В. "Все страньше и страньше": о первых переводах "Алисы" на русский язык [Текст] / Т. В. Ворнцова> // Литература. Приложение к газете "Первое сентября". - 2011. - N 6. - С. 22-23. - Примеч.: с. 23 Рубрики: ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ--ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Кл.слова (ненормированные): ПИСАТЕЛИ -- ПРОИЗВЕДЕНИЯ -- СКАЗКА (ЖАНР) -- АЛИСА В СТРАНЕ ЧУДЕС (СКАЗКА) -- ПЕРЕВОДЫ НА РУССКИЙ ЯЗЫК Аннотация: История русскоязычной "Алисы" Льюиса Кэрролла Доп.точки доступа: КЭРРОЛЛ, ЛЬЮИС \л.\; Воронцова Татьяна Владимировна |