Р 12 Рабле, Франсуа (1494-1553). Гаргантюа и Пантагрюэль : [роман] / Франсуа Рабле ; [перевод с французского Н. М. Любимова ; иллюстрации Д. Орешникова]. - Москва : Правда, 1991. - 765, [1] с. : [4] л. ил. ; 21 см. - (Библиотека Юмора и Сатиры) (Библиотека "Огонек"). - Загл. обл. : Франсуа Рабле. - 760000 экз.. - ISBN 5-253-00373-8 (в пер.) : 120.00 р., 100.00 р. Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ФРАНЦИЯ, 16 ВЕК Кл.слова (ненормированные): французская литература -- романы -- зарубежная литература Доп.точки доступа: Любимов, Н. М. \пер.\; Орешников, Д. \худож.\ Экземпляры всего: 2 АБ. Д (1), АБ. Ю (1) Свободны: АБ. Д (1), АБ. Ю (1) |
Р 12 Рабле, Франсуа (1494-1553). Гаргантюа и Пантагрюэль / Франсуа Рабле ; [перевод с французского Н. Любимова]. - Владивосток : Дальневосточное книжное издательство, 1988. - 718, [2] с. ; 21 см. - 75000 экз.. - (В пер.) : 3.90 р. Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ФРАНЦИЯ, 16 ВЕК Кл.слова (ненормированные): сатирические романы -- произведения французских авторов -- французская литература Аннотация: Роман великого французского писателя Франсуа Рабле "Гаргантюа и Пантагрюэль»"– крупнейший памятник эпохи французского Ренессанса. Книга построена на широкой фольклорной основе, в ней содержится сатира на фантастику и авантюрную героику старых рыцарских романов Доп.точки доступа: Любимов, Н. \пер.\ Экземпляры всего: 1 АБ. Ю (1) Свободны: АБ. Ю (1) |
Р 12 Рабле, Франсуа (1494-1553). Гаргантюа и Пантагрюэль / Франсуа Рабле ; перевод с французского Н. Любимова ; [редакция перевода А. Смирнова ; стихи в переводе Ю. Корнеева ; вступительная статья С. Артамонова ; примечания С. Артамонова, С. Маркиша ; иллюстрации Г. Доре]. - Москва : Гослитиздат, 1961. - 725, [1] с. : ил. ; 27 см. - 30000 экз.. - (В пер.) : 3.25 р. Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ФРАНЦИЯ, 16 ВЕК Кл.слова (ненормированные): сатирические романы -- произведения французских авторов Аннотация: Роман великого французского писателя Франсуа Рабле "Гаргантюа и Пантагрюэль»"– крупнейший памятник эпохи французского Ренессанса. Книга построена на широкой фольклорной основе, в ней содержится сатира на фантастику и авантюрную героику старых рыцарских романов Доп.точки доступа: Любимов, Н. \пер.\; Смирнов, А. \пер.\; Корнеев, Ю. \пер.\; Артамонов, Сергей Дмитриевич (1915-1989) \авт. предисл.\; Маркиш, С. \авт. примеч.\; Доре, Гюстав (1832-1883) \худож.\; Рабле, Франсуа (1494-1553) \о нем\ Экземпляры всего: 1 АБ. Ю (1) Свободны: АБ. Ю (1) |
С 65 Сорель, Шарль (1599-1602). Правдивое комическое жизнеописание Франсиона / Шарль Сорель ; [перевод с французского Г. Ярхо ; вступительная статья и примечания А. Бондарева]. - Москва : Правда, 1990. - 590, [1] с. ; 21 см. - 350000 экз.. - ISBN 5-253-00064-X (в пер.) : 2.90 р. Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ФРАНЦИЯ, 16 ВЕК Кл.слова (ненормированные): французская литература -- романы Держатели документа: Свердловская областная библиотека для детей и юношества Доп.точки доступа: Ярхо, Г. \пер.\; Бондарев, А. \авт. предисл.\ Экземпляры всего: 4 АБ. Ю (4) Свободны: АБ. Ю (4) |
Л 12 Лабе, Луиза (1522-1566). Сочинения / Луиза Лабе ; издание подготовила И. Ю. Подгаецкая ; [ответственный редактор Н. И. Балашов]. - Москва : Наука, 1988. - 346, [1] с. : [16] л. ил. ; 17 см. - (Литературные памятники). - 50000 экз.. - ISBN 5-02-012711-6 (в пер.) : 2.10 р. Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ФРАНЦИЯ, 16 ВЕК Кл.слова (ненормированные): французская литература -- сонеты -- элегии -- стихи Аннотация: Три элегии, двадцать четыре сонета и один прозаический диалог - столь количественно скромно художественное наследие, оставленное нам лионской поэтессой Луизой Лабе. Но его оказалось достаточно, дабы стать одной из блестящих страниц истории не только французской, но и мировой поэзии. Держатели документа: Свердловская областная библиотека для детей и юношества Доп.точки доступа: Подгаецкая, И. Ю. \сост.\; Балашов, Н. И. \ред.\; Шарли, Луиза ; Прекрасная Канатчица Экземпляры всего: 1 АБ. Ю (1) Свободны: АБ. Ю (1) |
М 25 Маргарита Наваррская (1492-1549). Гептамерон / Маргарита Наваррская ; перевод с французского А. М. Шадрина ; статья и примечания З. В. Гуковской ; [ответственный редактор И. Н. Голенищев-Кутузов]. - Ленинград : Наука, 1967. - 420 с. : [3] л. ил. ; 22 см. - (Литературные памятники). - 50000 экз.. - (В пер.) : 100.00 р. Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ФРАНЦИЯ, 16 ВЕК Кл.слова (ненормированные): французская литература Держатели документа: Свердловская областная библиотека для детей и юношества Доп.точки доступа: Шадрин, А. М. \пер.\; Гуковская, З. В. \авт. примеч.\; Голенищев-Кутузов, И. Н. \ред.\ Экземпляры всего: 1 АБ. Ю (1) Свободны: АБ. Ю (1) |
М 25 Маргарита Наваррская (1492-1549). Гептамерон. Любовные истории / Маргарита Наваррская ; [перевод с французского А. М. Шадрина ; художник А. Агзамов]. - Екатеринбург : Уральский рабочий, 1992. - 446, [1] с. : рис. ; 21 см. - 50000 экз.. - ISBN 5-85383-002-3 (в пер.) : 300.00 р. Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ФРАНЦИЯ, 16 ВЕК Кл.слова (ненормированные): французская литература -- новеллы Аннотация: "Гептамерон" ("Семидневник") - сборник новелл королевы Наваррской (1492-1549) был задуман как французский аналог "Декамерону" Боккаччо. В сборнике с большим разнообразием варьируется тема любви - то возвышенно, то фривольно и раскованно в новеллах рассказывается о любовных похождениях героев. Первое его издание (1559 г.), называвшееся "Любовные истории", стало предшественником французского любовного романа. Доп.точки доступа: Шадрин, А. М. \пер.\; Агзамов, Александр \худож.\ Экземпляры всего: 1 АБ. Ю (1) Свободны: АБ. Ю (1) |
Р 12 Рабле, Франсуа (1494-1553). Гаргантюа и Пантагрюэль / Ф. Рабле ; перевод с французского В. Пяста. - Санкт-Петербург : Азбука : Азбука-Аттикус, 2021. - 606, [1] с. ; 21 см. - (Мировая классика). - 5000 экз.. - ISBN 978-5-389-10986-5 (в пер.) : 255.00 р. Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ФРАНЦИЯ, 16 ВЕК Кл.слова (ненормированные): Романы Аннотация: Роман "Гаргантюа и Пантагрюэль" - самое значительное произведение великого французского писателя эпохи Возрождения Франсуа Рабле. Первая книга этого романа вышла в свет без малого пять сотен лет назад. К ней добавились еще четыре книги, и постепенно выстроилась целая династия обжор-великанов, любящих жизнь со всеми ее радостями: король Грангузье, его сын Гаргантюа и сын Гаргантюа Пантагрюэль. И с тех самых пор люди зачитываются, хохочут до слез или задумываются над этим великим романом, а произнося фразы "Аппетит приходит во время еды" или "Все приходит вовремя, если люди умеют ждать", мы даже и не подозреваем, что первым их сказал именно он - Франсуа Рабле. Перейти к внешнему ресурсу: обложка Доп.точки доступа: Пяста, В. А. \пер.\ Экземпляры всего: 1 ОХ (1) Свободны: ОХ (1) |