84(3)
   П 27


    Перес-Реверте, Артуро (1951- ).
    Королева Юга / Артуро Перес-Реверте ; [перевод с испанского Н. Кирилловой]. - Москва : Эксмо, 2004. - 590, [1] с. ; 21 см. - Пер. изд. : La reina del sur / Arturo Perez-Reverte. - 9100 экз.. - ISBN 5-699-05155-4 (в пер) : 141.00; 176.00 р.
ББК 84(4Исп)
Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ИСПАНИЯ, 21 ВЕК
Кл.слова (ненормированные):
испанская литература -- романы

Держатели документа:
Свердловская областная библиотека для детей и юношества

Доп.точки доступа:
Кириллова, Наталья \пер.\; Perez-Reverte, Arturo
Экземпляры всего: 2
ОХ (1), АБ. Ю (1)
Свободны: ОХ (1), АБ. Ю (1)

   84(3)
   С 61


    Сомоса, Хосе Карлос (1959- ).
    Афинские убийства, или Пещера идей : роман / Хосе Карлос Сомоса ; [перевод с испанского О. Коробенко]. - Москва : АСТ : ЛЮКС, 2005. - 314 с. ; 21 см. - (Интеллектуальный детектив). - 5000 экз.. - ISBN 5-17-026953-6 (в пер.). - ISBN 5-9660-0986-4 : 98-00 р.
ББК 84(4Исп)
Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ИСПАНИЯ, 21 ВЕК
Кл.слова (ненормированные):
романы -- испанская литература -- детективы

Держатели документа:
Свердловская областная библиотека для детей и юношества

Доп.точки доступа:
Коробенко, О. \пер.\
Экземпляры всего: 2
ОХ; ЧЗ. Ю (2)
Свободны: ОХ; ЧЗ. Ю (2)

   84(3)
   С 61


    Сомоса, Хосе Карлос (1959- ).
    Афинские убийства, или Пещера идей : роман / Хосе Карлос Сомоса ; [перевод с испанского О. Коробенко]. - Москва : АСТ : ЛЮКС, 2005. - 314 с. ; 21 см. - (Bestseller). - 5000 экз.. - ISBN 5-17-026929-3 (в пер.). - ISBN 5-9660-0985-6 : 145-00 р.
ББК 84(4Исп)
Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ИСПАНИЯ, 21 ВЕК
Кл.слова (ненормированные):
детективные романы -- романы детективные -- испанская литература

Держатели документа:
Свердловская областная библиотека для детей и юношества

Доп.точки доступа:
Коробенко, О. \пер.\
Экземпляры всего: 5
ОХ (2), АБ. Ю (2), АБ. Д (1)
Свободны: ОХ (2), АБ. Ю (2), АБ. Д (1)

   84(3)
   П 32


    Пиньоль, Альберт Санчес (1965- ).
    В пьянящей тишине / Альберт Санчес Пиньоль ; перевод с каталонского языка Нина Аврова Раабен. - Москва : Мир книги, 2006. - 222, [1] с. ; 21 см. - 50000 экз.. - ISBN 5-486-00793-0 (в пер.) : 104.76; 120.00 р.
ББК 84(4Исп)
Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ИСПАНИЯ, 21 ВЕК
Кл.слова (ненормированные):
испанская литература -- романы

Держатели документа:
Свердловская областная библиотека для детей и юношества

Доп.точки доступа:
Раабен, Нина Аврова \пер.\
Экземпляры всего: 12
АБ. Д (5), АБ. Ю (6), ОХ (1)
Свободны: АБ. Д (3), АБ. Ю (6), ОХ (1)

   84(3)
   П 27


    Перес-Реверте, Артуро (1951- ).
    Кавалер в желтом колете / Артуро Перес-Реверте ; [перевод с испанского А. Богдановского]. - Москва : Эксмо, 2008. - 347, [1] с. ; 21 см. - 3000 экз.. - ISBN 978-5-699-30029-7 (в пер.) : 165.00 р.
ББК 84(4Исп)
Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ИСПАНИЯ, 21 ВЕК
Кл.слова (ненормированные):
испанская литература -- романы

Держатели документа:
Свердловская областная библиотека для детей и юношества

Доп.точки доступа:
Богдановский, Александр \пер.\
Экземпляры всего: 3
OX (1), АБ. Ю (1), АБ. Д (1)
Свободны: OX (1), АБ. Ю (1), АБ. Д (1)

   84(3)
   С 18


    Санчес Ибарсабаль, Палома.
    Кит и охотник : [сказка] / Палома Санчес Ибарсабаль ; перевела с испанского Н. Ю. Ванханен ; иллюстрации Ивана Барренетксеа. - Санкт-Петербург : Поляндрия, 2014. - [37] с. : ил. ; 27 см. - Пер. изд. : El Cazador y la Bellena / Paloma Sanchez Ibarzabal. - 3000 экз.. - ISBN 978-5-905782-61-9 (в пер.) : 462.88 р., 292.00 р.
ББК 84(4Исп)
Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ИСПАНИЯ, 21 ВЕК
Кл.слова (ненормированные):
ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА -- СКАЗКИ -- ИСПАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА -- ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА
Аннотация: Неутомимый охотник преследует одинокого кита. Охотнику не везет, добыча все время ускользает от него, но он не отчаивается. Свирепый с виду охотник на самом деле -мечтатель. По ночам он считает звёзды, и бесконечность неба завораживает его. В один прекрасный день он настигает кита и поднимает гарпун, но… почему-то не может ударить. Кит спокойно уплывает прочь искать своих, а охотник смотрит ему вслед. И отчего-то чувствует себя очень счастливым. [Аннотация издательства]

Держатели документа:
Свердловская областная библиотека для детей и юношества

Доп.точки доступа:
Ванханен, Н. Ю. \пер.\; Барренетксеа, Иван (1973- ) \худож.\; Sanchez Ibarzabal, Paloma
Экземпляры всего: 3
OX (1), АБ. Д (1), АБ. Ю (1)
Свободны: OX (1), АБ. Ю (1)

   84(3)
   Г 24


    Гаярдо, Мария.
    Мария и я : [автобиографическая рисованная история] / Мария Гаярдо, Мигель Гаярдо ; [рисунки Мигеля Гаярдо] ; перевод с испанского Екатерины Чураковой. - Санкт-Петербург : БУМКНИГА, 2014. - [63] с. : рис. ; 24 см. - 2000 экз.. - ISBN 978-5-906331-12-0 : 130.24 р.
ББК 84(4Исп)
Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ИСПАНИЯ, 21 ВЕК
Кл.слова (ненормированные):
детская литература -- рисованные истории -- испанская литература -- зарубежная литература -- графические романы -- комиксы
Аннотация: "Мария и я" - это автобиографическая рисованная история о каникулах двенадцатилетней девочки Марии и ее отца. В ней воссозданы бытовые случаи, с которыми сталкиваются сотни семей с ребенком-аутистом. Но на самом деле это целое приключение, где приходится преодолевать трудности оттого, что мир вокруг нас плохо приспособлен для таких, как Мария, и далеко не все, кого она встречает на своем пути, готовы ее понять. В 2008 году это произведение было удостоено национальной премии правительства каталонии, а в 2010 году по книге был снят одноименный полнометражный документальный фильм. [Аннотация издательства]

Держатели документа:
Свердловская областная библиотека для детей и юношества

Доп.точки доступа:
Гаярдо, Мигель (1955- ); Чуракова, Екатерина \пер.\
Экземпляры всего: 3
АБ. Д (2), АБ. Ю (1)
Свободны: АБ. Д (2), АБ. Ю (1)

   84(3)
   Г 21


    Гарсия-Рохо, Патрисия (1984- ).
    Море / П. Гарсия-Рохо ; перевод с испанского В. Н. Андреев ; художник И. Лопес. - Санкт-Петербург : Поляндрия Принт, 2017. - 259, [4] с. : ил. ; 23 см. - 3000 экз.. - ISBN 978-5-9908773-0-6 (в пер.) : 170.00 р.
ББК 84(4Исп)
Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ИСПАНИЯ, 21 ВЕК
Кл.слова (ненормированные):
Повести
Аннотация: Я живу на крыше, у меня - лодка, сделанная почти целиком из белого пробкового дуба, волшебный камень и невеста, самая что ни на есть настоящая. Но так было не всегда. Поэтому я и веду свой рассказ. Эта приключенческая повесть - об охотниках за сокровищами, живущих в городе, который затопило море. Песнь во славу простой жизни, рассказ о поисках счастья, что таится в самых обыденных вещах. История, которая убеждает: мир не таков, каким он нам кажется. В Испании в 2015 году книга получила премию в области юношеской литературы GRAN ANGULAR

Держатели документа:
Свердловская областная библиотека для детей и юношества

Доп.точки доступа:
Андреев, В. Н. \пер.\; Лопес, Ираче \худож.\
Экземпляры всего: 2
ОХ (1), АБ. Д (1)
Свободны: ОХ (1), АБ. Д (1)

   84(3)
   П 14


    Пальма, Феликс Х. (1968- ).
    Карта хаоса : роман / Феликс Х. Пальма ; перевод с испанского Натальи Богомоловой ; [художник А. Бондаренко]. - Москва : АСТ : CORPUS, 2018. - 669, [1] с. : ил. ; 22 см. - (Викторианская трилогия). - Пер. изд. : The Map of Chaos / Felix J. Palma. - 3000 экз.. - ISBN 978-5-17-099680-3 (в пер.) : 458.76 р.
ББК 84(4Исп)
Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ИСПАНИЯ, 21 ВЕК
Кл.слова (ненормированные):
испанская литература -- романы
Аннотация: “Карта хаоса” - последняя книга “Викторианской трилогии” Феликса Х. Пальмы (любую ее часть, по словам автора, можно читать независимо от двух других). В основу каждого романа трилогии положен один из романов Г.-Дж. Уэллса. Для “Карты времени” - это “Машина времени”, для “Карты неба” - “Война миров”, для “Карты хаоса” - “Человек-невидимка”. По воле Пальмы фантастические сюжеты Уэллса становятся реальностью, а сам писатель, превратившись в литературного героя, вовлекается в невероятные приключения. В “Карте хаоса” в круговерть исключительных событий втянуты и другие знаменитые персонажи - Артур Конан Дойл и Льюис Кэрролл. Читатели смогут многое узнать об их личной жизни и творческой судьбе, а также о том, чем закончились их попытки спасти гибнущий мир. Кроме того, роман приоткроет тайны столь популярных в XIX столетии спиритических сеансов, но главное - расскажет историю любви, которая сумела выдержать самые жестокие испытания. Феликс Х. Пальма - испанский писатель, журналист, литературный критик. Автор нескольких романов и пяти сборников рассказов, удостоенных многих литературных премий. “Викторианская трилогия” принесла писателю международную известность и была издана более чем в 30 странах мира. Роман “Карта времени” был отмечен премией “Атенео де Севилья”.

Держатели документа:
Свердловская областная библиотека для детей и юношества

Доп.точки доступа:
Богомолова, Наталья \пер.\; Бондаренко, Андрей \худож.\; Palma, Felix J.
Экземпляры всего: 1
ОХ (1)
Свободны: ОХ (1)

   84(3)
   Б 92


    Бускетс, Бланка (1961- ).
    Свитер : роман / Бланка Бускетс ; [перевод с каталанского Е. Гущиной]. - Москва : Иностранка, 2012. - 317, [1] с. ; 21 см. - (О чем говорят женщины). - Пер. изд. : El Jersei / Blanca Busquets. - 5000 экз.. - ISBN 978-5-389-03477-8 (в пер.) : 152.00 р.
ББК 84(4Исп)
Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ИСПАНИЯ, 21 ВЕК
Кл.слова (ненормированные):
романы -- зарубежная литература
Аннотация: После инсульта восьмидесятипятилетняя Долорс вынуждена поселиться у младшей дочери. Говорить она больше не может, но почему-то домочадцы дружно решили, что бабушка вместе с речью потеряла и слух, а заодно и способность здраво рассуждать. Что совершенно не соответствует действительности - Долорс прекрасно слышит все, о чем говорит между собой молодежь, привыкшая не обращать на ее присутствие никакого внимания, и узнает немало чужих секретов. Беда в том, что она не может вмешаться в конфликты, раздирающие изнутри внешне благополучную семью, не может помочь советом тем, кого любит. Но кое на что Долорс еще способна, и она принимается вязать свитер для внучки. Спинка, перед, рукава… Снует в руках крючок, в памяти всплывают картины прошлого, а рядом бурлит жизнь нового поколения с его ошибками и проблемами, мечтами и разочарованиями, изменами и любовью.

Держатели документа:
Свердловская областная библиотека для детей и юношества

Доп.точки доступа:
Гущина, Екатерина \пер.\; Busquets, Blanca
Экземпляры всего: 1
АБ. Ю (1)
Свободны: АБ. Ю (1)

   84(3)
   П 21


    Пау
    Атлас и Аксис. кн. 1 / Пау ; [перевод О. Мичковский ; рисунки автора]. - Екатеринбург : Фабрика комиксов : Кабинетный ученый, 2018. - 73, [1] с. : цв. ил. ; 29 см. - Пер. изд. : Atlas & Axis / Pau. - 2000 экз.. - ISBN 978-5-7584-0219-1 (в пер.) : 358.00 р.
ББК 84(4Исп)
Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ИСПАНИЯ, 21 ВЕК
Кл.слова (ненормированные):
испанская литература -- комиксы

Держатели документа:
Свердловская областная библиотека для детей и юношества

Доп.точки доступа:
Мичковский, Олег \пер.\
Экземпляры всего: 2
АБ. Ю (1), АБ. Д (1)
Свободных экз. нет

   84(3)
   П 21


    Пау
    Атлас и Аксис. кн. 2 / Пау ; [перевод О. Мичковский ; рисунки автора]. - Екатеринбург : Фабрика комиксов : Кабинетный ученый, 2018. - 78, [2] с. : цв. ил. ; 29 см. - Пер. изд. : Atlas & Axis / Pau. - 2000 экз.. - ISBN 978-5-7584-0220-7 (в пер.) : 358.00 р.
ББК 84(4Исп)
Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ИСПАНИЯ, 21 ВЕК
Кл.слова (ненормированные):
испанская литература -- комиксы


Доп.точки доступа:
Мичковский, Олег \пер.\
Экземпляры всего: 2
АБ. Ю (1), АБ. Д (1)
Свободных экз. нет

   84(3)
   П 21


    Пау
    Атлас и Аксис. кн. 3 / Пау ; [перевод О. Мичковский ; рисунки автора]. - Екатеринбург : Фабрика комиксов : Кабинетный ученый, 2018. - 59, [5] с. : цв. ил. ; 29 см. - Пер. изд. : Atlas & Axis / Pau. - 2000 экз.. - ISBN 978-5-7584-0308-2 (в пер.) : 358.00 р.
ББК 84(4Исп)
Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ИСПАНИЯ, 21 ВЕК
Кл.слова (ненормированные):
испанская литература -- комиксы


Доп.точки доступа:
Мичковский, Олег \пер.\
Экземпляры всего: 2
АБ. Ю (1), АБ. Д (1)
Свободны: АБ. Д (1)

   М
   П 60


    Порта, Карлес.
    Здравствуйте, мистер Хлад / Карлес Порта ; [иллюстрации автора]. - Москва : Манн, Иванов и Фербер, 2019. - [41] с. : цв. ил. ; 23 см. - (Сказки из Чудесной долины). - 5000 экз.. - ISBN 978-5-00117-739-5 (в пер.) : 410.78 р.
ББК М
Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ИСПАНИЯ, 21 ВЕК
Кл.слова (ненормированные):
испанская литература -- сказки
Аннотация: В долине наступила зима и принесла с собой много хлопот. Загадочный незнакомец похитил Юлу! Но у Сары есть план по спасению подруги. Вот только не ошиблись ли жители долины на счет чужака?

Держатели документа:
Свердловская областная библиотека для детей и юношества
Экземпляры всего: 2
АБ. Д (1), АБ. Ю (1)
Свободны: АБ. Ю (1)

   М
   П 60


    Порта, Карлес (1963- ).
    Куда улетают листья / Карлес Порта ; художественный перевод с английского Анны Тихоновой ; иллюстрации автора. - Москва : Манн, Иванов и Фербер, 2019. - [48] с. : цв. ил. ; 23 см. - (Сказки из Чудесной долины). - Пер. изд. : Tales from the Hidden Valley. The Artists / Carles Porta. - 5000 экз.. - ISBN 978-5-00117-740-1 (в пер.) : 409.69 р.
ББК М
Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ИСПАНИЯ, 21 ВЕК
Кл.слова (ненормированные):
испанская литература -- детская литература -- сказки
Аннотация: "Куда улетают листья" - не просто книга, как можно подумать сначала. Это тайный вход в волшебный сказочный мир: атмосферный, необычный, полный тайн, ярких красок, чудаковатых и таких харизматичных героев. Это мир, который захватывает и влюбляет в себя. Он как будто напоминает нам другие сказочные миры, но на самом деле не похож ни на один из них. На страницах книги вы встретите художницу Юлу и ее друга - птицу Тикки, которому пришла пора улетать на юг, так как листья уже опадают и кружат волшебным вихрем. Познакомитесь с любопытной Сарой, которая задаст себе вопрос: "Куда же летят все эти разноцветные листья?" Встретите самого необычного героя это волшебного мира - Луковку-балерину, за которой всегда тянутся настоящие чудеса. Это необычная сказка, она может показаться немного абсурдной, смешной. А еще - до краев наполнена атмосферой осени, времени перемен.

Держатели документа:
Свердловская областная библиотека для детей и юношества

Доп.точки доступа:
Тихонова, Анна \пер.\; Porta, Carles
Экземпляры всего: 2
АБ. Ю (1), АБ. Д (1)
Свободны: АБ. Ю (1), АБ. Д (1)

   М
   П 60


    Порта, Карлес (1963- ).
    С возвращением, Тикки / Карлес Порта ; художественный перевод с английского Анны Тихоновой ; иллюстрации автора. - Москва : Манн, Иванов и Фербер, 2019. - [44] с. : цв. ил. ; 23 см. - (Сказки из Чудесной долины). - Пер. изд. : Tales from the Hidden Valley. The Band / Carles Porta. - 5000 экз.. - ISBN 978-5-00146-152-4 (в пер.) : 391.42 р.
ББК М
Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ИСПАНИЯ, 21 ВЕК
Кл.слова (ненормированные):
испанская литература -- детская литература -- сказки
Аннотация: Наступает весна: в горах тает снег, пригревает яркое солнце. Все жители долины радуются ее приходу. Это волшебное время музыки и танцев. Но Тикки только что вернулся домой с далекого юга и ему совсем не до веселья. Его лучшие друзья - Юла, Сара, Пол и Джон Мортимеры - дружат теперь не с ним, а с новым чудаковатым соседом Макси. Они все время что-то репетируют и будто совсем не замечают Тикки.

Держатели документа:
Свердловская областная библиотека для детей и юношества

Доп.точки доступа:
Тихонова, Анна \пер.\; Porta, Carles
Экземпляры всего: 2
АБ. Ю (1), АБ. Д (1)
Свободны: АБ. Ю (1)

   84(3)
   П 70


    Пратс, Луис (1966- ).
    Хатико. Пес, который ждал / Луис Пратс ; иллюстрации Зузанны Целей ; перевод с испанского Т. Родименко. - Москва : Редкая птица, 2019. - 147, [4] с. : ил. ; 21 см. - 3000 экз.. - ISBN 978-5-6041973-1-8 (в пер.) : 595.00 р.
ББК 84(4Исп)
Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ИСПАНИЯ, 21 ВЕК
Кл.слова (ненормированные):
романы -- зарубежная литература
Аннотация: История Хатико - это история прерванной дружбы, ведь Хатико, одинокий пёс, который преданно и безнадёжно ждёт своего хозяина на железнодорожной станции. Но книга не о жалости и не о трагедии. Она об исполнении желаний и о том, что даже невероятное чудо может случиться, если не отказываться от мечты и любви. Эта книга - о собаке и людях, и о том, что никто не остаётся одинок, даже если так кажется ему самому. А ещё это знакомство с Японией, её обычаями, культурой и бытом. Завораживающая и нестареющая история, которую каждый раз читаешь по-новому.

Держатели документа:
Свердловская областная библиотека для детей и юношества

Доп.точки доступа:
Родименко, Татьяна \пер.\; Целей, Зузанна \худож.\
Экземпляры всего: 2
АБ. Ю (1), АБ. Д (1)
Свободны: АБ. Ю (1), АБ. Д (1)

   84(3)
   Н 76


    Ногес, Алекс (1976- ).
    Парко / Алекс Ногес ; иллюстрации Гуриди ; перевод с испанского Сергея Петрова. - Москва : Белая ворона : Albus corvus, 2019. - [34] с. : цв. ил. ; 25 см. - 2000 экз.. - ISBN 978-5-00114-083-2 (в пер.) : 560.00 р.
ББК 84(4Исп)
Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ИСПАНИЯ, 21 ВЕК
Кл.слова (ненормированные):
испанская литература -- смерть
Аннотация: «Покойся с миром!» - сказали они. Но почему же тогда мир продолжает вертеться? Парко поднялся из могилы и пошел в город. И там он узнал что-то очень важное. С древнейших времен мы, люди, относились к смерти со страхом и почтением, создав бесконечное количество похоронных обычаев, религий и философских течений. Когда художник Гуриди попросил Алекса Ногеса написать веселую сказку о смерти, события и персонажи, которых он стал представлять, сами собой перенеслись в Мексику. Если и существует культура, в которой люди весело и с любовью относятся к своим мертвым, то это, без сомнения культура Мексики. Вот так и появился на свет Парко - самый обычный оживший мексиканский мертвец.

Держатели документа:
Свердловская областная библиотека для детей и юношества

Доп.точки доступа:
Гуриди \худож.\; Петров, Сергей \пер.\
Экземпляры всего: 2
АБ. Ю (1), АБ. Д (1)
Свободны: АБ. Ю (1), АБ. Д (1)

   84(3)
   Р 21


    Рамос, Маленка.
    Тайна дома Морелли / Маленка Рамос ; перевод с испанского Н. Беленькой. - Москва : Эксмо, 2019. - 412, [2] с. ; 21 см. - 4000 экз.. - ISBN 978-5-04-104921-8 (в пер.) : 253.30 р.
ББК 84(4Исп)
Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ИСПАНИЯ, 21 ВЕК
Кл.слова (ненормированные):
испанская литература -- романы
Аннотация: Пенни умерла в три часа ночи. В этот момент старые часы в гостиной дома сестер Морелли остановились. Тьма сгустилась, и миссис Оуэнс услышала, как кто-то постучал в ее дверь. В то время шериф внимательно наблюдал за старой лесопилкой Брайдел-Вейл и видел свет в одном из разбитых стекол. Неподалеку от него, в недавно снятом коттедже, писатель Джим Аллен спал спокойно, как и все остальные. Вот почему он не видел высокую темную фигуру, которая прошла очень близко к его окну. Что-то изменилось той ночью в городе Пойнт-Спирит. Что-то, что может помешать спокойному течению их жизни, хотя они об этом еще не знают.

Держатели документа:
Свердловская областная библиотека для детей и юношества

Доп.точки доступа:
Беленькая, Н. \пер.\
Экземпляры всего: 2
АБ. Ю (1), ОХ (1)
Свободны: ОХ (1)

   84(3)
   С 61


    Сомоза, Хосе Карлос (1959- ).
    Кроатоан / Хосе Карлос Сомоза ; перевод с испанского К. Корконосенко. - Санкт-Петербург : Азбука : Азбука-Аттикус, 2021. - 412, [1] с. ; 22 см. - (Звезды мирового детектива). - 4000 экз.. - ISBN 978-5-389-18049-9 (в пер.) : 478.56 р.
ББК 84(4Исп)
Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ИСПАНИЯ, 21 ВЕК
Кл.слова (ненормированные):
детективы -- романы детективные -- испанская литература
Аннотация: Хосе Карлос Сомоза - один из самых популярных испанских писателей, лауреат премии "Золотой кинжал" и множества других литературных премий (Silver Dagger Awards и Gold Dagger Awards, Nadal Prize, Cervantes Theatre Prize, Cafe Gijon Prize). В романе Сомозы «Кроатоан» происходят странные события. 6 сентября (в недалеком будущем) мир сходит с ума: люди и животные, змеи и насекомые целыми колониями идут, ползут, летят - в едином ритме, единым телом - сквозь города, леса, горы и болота. Любые встреченные на пути живые существа либо вливаются в зловещее шествие, либо гибнут на месте. Правительства разных стран, полиция, ученые, журналисты теряются в догадках, не понимая, что происходит, ибо тотальной эпидемией охвачена почти вся планета. Гаснут экраны телевизоров, перестает действовать связь. Грядет исчезновение всех форм цивилизации. Этот апокалипсис предвидел профессор Карлос Мандель, специалист по поведению животных, покончивший с собой два года назад. Перед смертью он запрограммировал отправку нескольким близким людям, в том числе своей ученице, биологу Кармеле Гарсес, сообщения, которое могло бы помочь изменить ход этих ужасных событий. Но удастся ли им понять этот сигнал, ведь сообщение состоит из единственного слова - "Кроатоан"? Эта надпись была найдена на далеком острове, где в шестнадцатом веке таинственным образом исчезло все население… Впервые на русском!


Доп.точки доступа:
Корконосенко, Кирилл \пер.\; Сомоса, Хосе Карлос
Экземпляры всего: 3
АБ. Д (1), ОХ (1), АБ. Ю (1)
Свободны: АБ. Д (1), ОХ (1), АБ. Ю (1)