84(3) C 25 Carroll, Lewis (1832-1898). Alice im Wunderland ; Alice im Spiegelland / L. Carroll. - Leipzig : Verlag Philipp Reclam, 1987. - 263 s. : il. - (Universal Bibliothek). - ISBN 3-379-00148-1 : 120.00 р. Текст на нем. яз. Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ВЕЛИКОБРИТАНИЯ, 19 ВЕК Кл.слова (ненормированные): английская литература (на немецком языке) -- книги на немецком языке Держатели документа: Свердловская областная библиотека для детей и юношества Доп.точки доступа: Carroll, Lewis Экземпляры всего: 1 АБ. Д (1) Свободны: АБ. Д (1) |
84(3) К 98 Кэрролл, Льюис (1832-1898). Алиса в Зазеркалье, или Сквозь зеркало и что там увидела Алиса / Люис Кэрролл ; перевод [с английского] Нины Демуровой ; [стихотворный перевод с английского С. Я. Маршака, О. А. Седаковой] ; иллюстрации Lostfish. - Москва : РИПОЛ КЛАССИК, 2013. - 228, [1] с. : ил. ; 28 см. - (Коллекция "Метаморфозы"). - Пер. изд. : Alice a travers le Miroir / Lewis Carroll. - 3000 экз.. - ISBN 978-5-386-05404-5 (в пер.) : 720.00 р. Рубрики: ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ВЕЛИКОБРИТАНИЯ, 19 ВЕК Кл.слова (ненормированные): ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА -- АНГЛИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА -- ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА -- СКАЗКИ Аннотация: Коллекция "Метаморфозы" представляет великие произведения мировой литературы в интерпретации талантливых современных иллюстраторов. Как древнеримский поэт Овидий в своей поэме Metamorphoses повествует о различных превращениях, произошедших со времени Сотворения мира, так и современные художники, обращаясь к классическому тексту, переосмысляют его в уникальные художественные образы. [Аннотация издательства] Держатели документа: Свердловская областная библиотека для детей и юношества Доп.точки доступа: Демурова, Нина М. \пер.\; Маршак, Самуил Яковлевич (1887-1964) \пер.\; Седакова, Ольга Александровна \пер.\; Lostfish \худож.\; Доджсон, Чарльз Лютвидж; Carroll, Lewis Экземпляры всего: 2 ЧЗ. Д (1), ОХ (1) Свободны: ЧЗ. Д (1), ОХ (1) |
84(3) К 98 Кэрролл, Льюис (1832-1898). Охота на Снарка / Льюис Кэрролл ; иллюстрации Туве Янссон ; перевод с английского Григория Кружкова. - Москва : Альбус корвус, 2014. - 61, [1] с. : ил. ; 22 см. - Пер. изд. : The Hunting of the Snark / Lewis Carroll. - 3000 экз.. - ISBN 978-5-906640-12-3 (в пер.) : 273.35 р. Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ВЕЛИКОБРИТАНИЯ, 19 ВЕК Кл.слова (ненормированные): ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА -- ЛИТЕРАТУРА АНГЛИИ -- АНГЛИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Держатели документа: Свердловская областная библиотека для детей и юношества Доп.точки доступа: Янсон, Туве (1914-2001) \худож.\; Кружков, Григорий \пер.\; Carroll, Lewis Экземпляры всего: 5 OX (2), АБ. Д (1), АБ. Ю (2) Свободны: OX (2), АБ. Д (1), АБ. Ю (2) |
84(3) К 98 Кэрролл, Льюис (1832-1898). Сквозь зеркало и что там, увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье / Льюис Кэрролл : перевод [с английского] Н. Демуровой ; стихи в переводах С. Я. Маршака, Д. Г. Орловской и О. А. Седаковой ; [художник Ксения Лаврова]. - Санкт-Петербург : Речь : Санкт-Петербург Оркестр, 2013. - 188, [3] с. : ил. ; 29 см. - Пер. изд. : Trough the Looking-Glass and what Alice found There / Lewis Carroll. - 2000 экз.. - ISBN 978-5-9268-1470-2 (в пер.) : 939.18 р. Рубрики: ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА(ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ВЕЛИКОБРИТАНИЯ, 19 ВЕК Кл.слова (ненормированные): ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА -- ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА -- АНГЛИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Аннотация: "Алиса в стране чудес" и "Алиса в зазеркалье" - беспредельные по своей глубине и смыслу, и до сих пор представители гуманитарных и естественных наук пытаются разгадать сложную и оригинальную шараду, созданную Льюисом Кэрроллом. Маленькая, но быстро взрослеющая девочка Алиса в Стране чудес лишь удивляется превращениям своего тела и в основном является наблюдателем. В Зазеркалье героиня Алиса уже достаточно взрослая, чтобы попробовать жить по правилам нового и ещё абсурдного для неё взрослого мира. С одной стороны, в этом мире множество законов и запретов, с другой стороны - вовсе не обязательно следовать правилам игры, чтобы стать королевой. Художнице Ксении Лавровой удалось воплотить в своих рисунках хитроумную игру с пространством и временем, с логичным и нелогичным. Эти необыкновенные и филигранно выполненные иллюстрации вмещают в себя весь сложный и запутанный сюжет "Алисы в Зазеркалье". Классический, тонкий перевод Нины Демуровой даёт возможность увидеть мир, перевёрнутый вверх ногами, таким, каким он видится ребёнку, и заставляет нас смеяться так же, как смеются дети, - бесхитростно. [Аннотация издательства] Держатели документа: Свердловская областная библиотека для детей и юношества Доп.точки доступа: Демурова, Нина \пер.\; Маршак, Самуил Яковлевич (1887-1964) \пер.\; Орловская, Д. Г. \пер.\; Седакова, О. А. \пер.\; Лаврова, Ксения \худож.\; Carroll, Lewis Экземпляры всего: 1 OX (1) Свободны: OX (1) |
84(3) К 98 Кэрролл, Льюис (1832-1898). Приключения Алисы в Стране чудес, рассказанные для маленьких читателей самим автором / Льюис Кэрролл ; перевела с английского Н. М. Демурова ; нарисовала Е. С. Базанова. - Санкт-Петербург ; Москва : Речь, 2014. - 84, [3] с. : цв. ил. ; 29 см. - Пер. изд. : The Nursery Alice / Lewis Carroll. - 8500 экз.. - ISBN 978-5-9268-1319-4 (в пер.) : 703.56 р. Рубрики: ХУДОЖЕCТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА (ПРОИЗВЕДЕНИЯ)--ВЕЛИКОБРИТАНИЯ, 19 ВЕК Кл.слова (ненормированные): ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА -- АНГЛИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА -- ЛИТЕРАТУРА АНГЛИИ Аннотация: В ваших руках - всемирно известная история "Приключения Алисы в Стране чудес", которую пересказал для малышей сам автор. Льюис Кэрролл, повествуя об удивительных событиях, случившихся с героиней, ведет диалог с ребенком, предоставляя ему возможность задуматься над теми вещами, которые, на первый взгляд, и размышлений совсем не требуют. Маленькая мечтательница Алиса, доверчивая, любопытная, жизнерадостная, готовая поверить в любую небылицу, совершает волшебное путешествие в мир сна, игры и загадки. Здесь ходить на голове - обычное дело, а съев пирожок или кусочек гриба, можно вырасти или, наоборот, уменьшиться в росте. Здесь живет Чеширский Кот, который умеет исчезать и оставлять после себя улыбку, а Белый Кролик постоянно спешит, поглядывая на карманные часы... Мягкие и гармоничные иллюстрации Елены Базановой поражают точностью деталей и бережным отношением к тексту. А милый, нежный и непосредственный образ Алисы передает все очарование и гибкость ума главной героини. Перевод Нины Михайловны Демуровой делает текст доступным даже для самых маленьких читателей. Добро пожаловать в Страну чудес - страну удивительных вопросов и еще более удивительных ответов! [Аннотация из интернета] Держатели документа: Свердловская областная библиотека для детей и юношества Доп.точки доступа: Демурова, Нина \пер.\; Базанова, Елена \худож.\; Carroll, Lewis Экземпляры всего: 3 OX (1), ЧЗ. Ю (1), АБ. Д (1) Свободны: OX (1), ЧЗ. Ю (1), АБ. Д (1) |